Translate Spanish Arabic إعادة إنشاء
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Sí, Estados Unidos está estableciendo el estándar de rata.أجل, يجب إعادة إنشاء هذا
-
Puede que sea capaz de intentar una técnica de rehidratación.ربما أقدر على تجربة تقنية إعادة الإنشاء
-
Recrear? Ejercicio de memoria.ـ إعادة إنشاء؟ .ـ عضلة الذاكرة
-
- intentáis recrearla? - Sí.هل تحاول إعادة إنشاء الحادثة ؟ نعم
-
Sólo necesito recuperar el cristal.وأعتقد أنّي أستطيع إعادة إنشاء .جور-إيل) والقلعة)
-
La tragedia del Holocausto dio gran impulso al restablecimiento del hogar del pueblo judío, en su antigua tierra.كانت مأساة المحرقة محفزا رئيسا على إعادة إنشاء بيت الشعب اليهودي في أرضه القديمة.
-
Esperamos, a este respecto, que vuelva a reconstituirse la Comisión ad hoc en el plazo más breve posible y en el contexto a la Conferencia.ونأمل في هذا السياق أن يعاد إعادة إنشاء اللجنة الخاصة في أقرب فرصة في إطار المؤتمر.
-
El marco de transición orientado a los resultados constituye un marco estratégico para la restauración de Liberia y el restablecimiento de las instituciones estatales que no funcionan.ويوفر الإطار الانتقالي الذي يركِّز على النتائج إطاراً استراتيجياً لإنعاش ليبيريا وإعادة إنشاء مؤسسات الدولة المنهارة.
-
En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.ففي الضفة الغربية، اكتمل العمل في إعادة وإنشاء مخيم جنين للاجئين.
-
La policía es fundamental para el restablecimiento de las instituciones de seguridad públicas locales y nacionales y del estado de derecho.الشرطة أمر حيوي في إعادة إنشاء مؤسسات الأمن العام المحلية والوطنية في سيادة القانون.